の検索結果
空の検索で45件の結果が見つかりました。
- SERVICES | Studio Samira Boon
サービス すべて見る プロジェクト 研究開発 サービス Building on our expertise coming from years of profound research and practical installations, we develop innovative concepts for renowned companies and institutes, amongst which Lotus Cars, Hunter Douglas, Lightnet, Yamazaki Ltd Kyoto. With our visionary approach, we propose smart textile solutions, ranging from technical innovations and new materializations to interior elements and complete interiors. We specialise in applied origami techniques and 3D textile structures that are sustainable and contribute to a better future. Interested? Based upon your vision and requirements, we can provide you with various solutions, such as material research, visions, concept developments and prototypes.
- Super Folds | Studio Samira Boon
This research is a collection assignment of the Dutch Textile Museum by Studio Samira Boon. Following from the study of the development of 3D texture and the opportunities folding structures for architectural applications, the ambition arose to develop self folding textiles. スーパーフォールド この研究は、オランダの織物博物館のコレクションの割り当てです 3D テクスチャーの開発と、建築用途向けの折り畳み構造の可能性の研究に続いて、自己折り畳みテキスタイルを開発するという野心が生まれました。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx 折り畳みは主に紙で行われることがよく知られていますが、紙と比較して繊維では興味深い改善が達成できます。 テキスタイルと紙の利点 : – 音響 – 耐久性 – テクスチャ (ハードとソフト) – テクニカル プログラミング – > 「シンプルな」変更 – 柔軟なフォーム – 保管中のコンパクト テキスタイル ミュージアムへのこのコレクションの割り当てに先立って、セルフ フォールディング ファブリックの最初のステップは、研究プロジェクト「Archi Textiles」*の一部としてすでに行われていました。平らな面を折りたたむには一定のスキルが必要であり、規模が大きくなり、ますます 困難な作業になります。織機は、複雑な折り構造をプログラムする機会を提供し、それらをよりアクセスしやすく使いやすくします。 研究「スーパー フォールド」は、その後 3 つの線に沿って開発されました。 1. コンピューターで事前にプログラムされた織物の折り畳み構造の能力 2. 折り畳まれた繊維構造の美的および触覚特性 3. 構造特性を導き出す可能性 ステップ 1: 各テキスタイルの基本は、糸とバインディングの組み合わせです。それが、自己折りたたみ特性の探索の出発点でもありました。折り畳み構造は、平らな面と反対の特性を特徴とする折り目で構成されています: ハード対ソフト/リジッド対フレキシブル。このコントラストにより、織機に大きな張力差が生じ、機械が動かなくなっただけでなく、一部のテストは処理できませんでした.研究を重ねた結果、絶妙なバランスにたどり着きました。 ステップ2: さまざまな折り畳みパターンが調べられました。ヨシムラ折りとミウラ折りの2種類の折りがベースを務めました。ミウラは非常に規則的で、簡単に折り畳み式で、多くのアプリケーションの可能性を備えた美しい構造です。 ミウラ折りのパターンに基づいて、硬い折りと比較した柔らかい織物の特性の対比を調査しました。これは、テキスタイルの触覚特性を強調するグラデーションでハードとソフトを導入することによって実行されました。ハードとソフトの違いは、紙とモヘアの使用に反映されています。これらの対照的な機能は、微妙な白と白の組み合わせで適用されます。最大のコントラストとして、開発された高さ 15 cm の折り畳み構造まで、モヘア生地の非常に滑らかな動きにつながる、高さ 15 cm の折り畳み構造を作成しました。 Miura を拡大することで、3D およびフレキシブルなスペース ディバイダーや小さなスクリーンなど、折り畳みファブリックのさまざまな用途が視野に入れられました。 関連作品を見る アーチフォールド 美折り紙 ホルタス・バイオニカ
- PROJECTS | Studio Samira Boon
プロジェクト すべて見る プロジェクト 研究開発 CONCEPT DEVELOPMENT We design, produce and install site-specific projects that improve the use and experience of spaces, acoustics, climate, and energy. Our textiles solutions create flexible environments and contribute to an architecture that is sustainable, future-proof, and interactive; architecture that acts as a living ecosystem. アーチフォールド アーチフォールド アーチフォールド アーチフォールド アーチフォールド アーチフォールド バイオフォールド ミットジャグ アーチフォールド af シアターズ Tilburg スプラウト カナル ビュー エコーズ コンサートホール ティルブルフ 潮間帯 インタラクティブエレベーター Caterpillar スキポール空港 嘉興ギャラリー Montessori ウォールウィーブ アーキテキスタイル ラボバンク カーペットベンチ ワッフルスクリーン パラベント スペーサーチェア
- Stadswinkel Tiburg | Studio Samira Boon
A unique artpiece for the renovated town hall: Stadswinkel, Tilburg, symbolising the transition and identity of the city and its inhabitants. タイトル プロジェクトについての紹介...これはあなたのAboutページです。あなたが何者で、何をしており、あなたのウェブサイトが何を提供しているのかについて、完全な背景を説明する絶好の機会です。テキスト ボックスをダブルクリックしてコンテンツの編集を開始し、サイト訪問者と共有したい関連情報をすべて追加してください。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 タイトル プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 SOCIAL SUSTAINABILITY プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 関連作品を見る Theaters Tilburg Intertidal Bionic Lace
- Bionic Lace | Studio Samira Boon
With the research project BIONIC LACE Studio Samira Boon takes the first steps in implementing our vision of a light and energy-efficient architecture of the future. We take nature as a role model. In nature, structural efficiency and economical use of materials are achieved through the ingenuity of form. We can learn how a minimum of materials can create maximum effect from the intriguingly complex single-cell organism Radiolaria or from the intricate spider webs. バイオニックレース 複雑な植物や花の模様を描くことで知られる伝統工芸品のレース。 Radices Laceum Bionica (バイオニック レースのルーツ) は、この遺産を出発点として取り入れ、レースの形式的な表現と機能性を根本的に変えます。それは、空気を浄化する植物や香りのよい花のためのクライミング グリッドとして機能する、大規模な適応型 3D レース ロープ ベースの構造を構築します。ロープは湿り気があり、植物の根に簡単に浸透します。 Radices Laceum Bionica の進化する常緑樹の構造は、蛇行し、息を吹き込み、空気を浄化する破壊的な自然の景観をもたらすことで、公共のインテリアを活性化させます。 クライアント xxx タイプ 研究プロジェクト 位置 xxx 協力者 レースアーティストのマルグレス・ハイスとタウズラゲリー・スティーンベルゲン による支援 クリエイティブ インダストリーズ ファンド NL 完了 進行中 賞 xxx に出展 xxx 「結局のところ、持続可能性の基本的な考え方は、私たちが地球上を軽快に歩むべきだということです。」 – Conny Bakker 氏、持続可能性と循環経済の設計方法論教授、デルフト工科大学 探索と創造 アーキテクチャーの軽量化は、持続可能性を高めるための重要な要素です。多くの場合、重くて堅牢なアーキテクチャは、より安全で、より強く、より耐久性があると考えられています。しかし、この原則は環境に負担がかかり、エネルギー、生産、輸送、再利用の面で非常に非効率的です。 健全で持続可能な建築は効率的であると信じています。材料が無駄にならず、すべての要素が負荷を公平に分担します。しかし、安全性、利便性、耐久性を犠牲にすることなく、私たちを圧迫するものをどのように失うことができるでしょうか? 研究プロジェクト BIONIC LACE により、軽量でエネルギー効率の高い未来のアーキテクチャのビジョンを実現するための第一歩を踏み出しました。私たちは自然をお手本にしています。自然界では、構造の効率化と材料の経済的な使用は、形の創意工夫によって達成されます。興味をそそるほど複雑な単細胞生物放散虫や複雑なクモの巣から、最小の材料がどのように最大の効果を生み出すことができるかを学ぶことができます.レース作りの芸術性と職人技は、自然にインスパイアされた「少ないほど良い」という経済のコンセプトを具現化しています。 BIONIC LACE は、ロープ メーカー、レース クラフター、デザイナーの間に一定のループを確立します。このアプローチにより、技術の避けられない三位一体である材料、プロセス、コンセプトの中で相乗効果を発見し、最終的に材料、形状、製造プロセスの間の調和を生み出すことができます。レース構造とロープ構造がお互いの良さを引き立たせる適切な組み合わせを見つけることで、よりエフォートレス(エネルギー効率の良い)で自然に成長するトータルデザインにつながります。 BIONIC LACE は、独創的な糸結合技術のレース遺産に基づいて 3D レースを開発し、インテリア アーキテクチャ アプリケーション用の 3D レース構造の機能をサポートするカスタム繊維とロープの開発も行っています。 関連プロジェクトを見る LABS: 未来のインテリア LABS: 未来のインテリア LABS: 未来のインテリア ホルタス・バイオニカ ドライテック3
- RESEARCH | Studio Samira Boon
研究開発 すべて見る プロジェクト 研究開発 CONCEPT DEVELOPMENT Through research, we are continuously exploring and stretching the potential of textiles together with various research institutes, amongst which the TextielLab, NWO, and the Faculty of Biophysics - VU Amsterdam. Our research focuses on the development, composition, and behaviour of 3D textiles and the innovation of digital weaving techniques. We actively work towards a circular textile system by researching the implementation of textile waste streams and biobased materials, and by developing lab grown materials in a healthy and sustainable environment. ホルタス・バイオニカ LABS: 未来のインテリア バイオニックレース 美折り紙 インタラクティブエレベーター スーパーフォールド アーキテキスタイル パラベント ドライテック3
- Solars | Studio Samira Boon
The SOLARS collection by Studio Samira Boon consists of a series of parametrically designed cut-out patterns, empowering the sun to display a play of light through the unique textile panels. This technique provides unlimited possibilities to create highly personalised pattern designs. タイトル プロジェクトについての紹介...これはあなたのAboutページです。あなたが何者で、何をしており、あなたのウェブサイトが何を提供しているのかについて、完全な背景を説明する絶好の機会です。テキスト ボックスをダブルクリックしてコンテンツの編集を開始し、サイト訪問者と共有したい関連情報をすべて追加してください。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 関連作品を見る Hermès & RDAI Theaters Tilburg Kumo x Lightnet
- Dry Tech 3 | Studio Samira Boon
Droog initiated Dry Tech in 1996. As in earlier editions, the third presentation on Dry Tech unites engineers of Delft University of Technology and companies from the same sectors with a creative group of designers and architects. Together they developed an array of innovative applications for high tech materials and production techniques. The design proposals balance on the borders on the impossible and lead to unforeseen results. ドライテック3 Droog は 1996 年にドライ テックを開始しました。以前のエディションと同様に、ドライ テックに関する 3 回目のプレゼンテーションでは、デルフト工科大学のエンジニアと同じ分野の企業が、デザイナーや建築家のクリエイティブなグループと団結しました。彼らは協力して、ハイテク素材と製造技術のための一連の革新的なアプリケーションを開発しました。デザイン提案は、不可能との境界でバランスを取り、予期せぬ結果につながります。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx Droog ラボの目的は、新素材を使用して革新的な製品を作ることです。主にテキスタイルと複合材。ドライ テックのコンテキスト内で、Studio Samira Boon は NEXT アーキテクトと協力して 2 つの新製品を開発しました。サンドイッチ編みの素材で作られた「スペーサー チェア」と、ティルブルフ (NL) のテキスタイル ミュージアムでテキスタイルを開発した「ウーブン ワッフル スクリーン」。 ドライ テックは、デルフト工科大学、航空宇宙工学部、および BKVB 財団の支援を受けて、Droog desgin によって開始されたプロジェクトです。 よく見ると、ファブリックの 2 つの側面が実際に間にスペースを残していることがわかります。これにより、ファブリックにさらに建設的な特性が与えられます。中間の形状は、いわゆる菱形ビスフェノイド形状です。 関連作品を見る ウォールウィーブ ワッフルスクリーン ラボバンク パラベント
- Waffle Screen | Studio Samira Boon
The structure and surface of the woven waffle screen by Studio Samira Boon are one and the same; frame = screen and screen = frame. A special combination of weaving techniques and yarns produce a soft 3D fabric with a depth of 10 cm. Hardening this soft textile creates a lightweight 3D panel which is a stable self-supporting structure. ワッフルスクリーン 織られたワッフルスクリーンの構造と表面は同じです。フレーム = スクリーンおよびスクリーン = フレーム。織り技術と糸の特別な組み合わせにより、深さ 10 cm の柔らかい 3D 生地が生まれます。この柔らかいテキスタイルを硬化させることで、安定した自己支持構造である軽量の 3D パネルが作成されます。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx 3D テクスチャは、さまざまな角度で光を反射および屈折させ、音響機能も備えています。さまざまなパネルはジッパーで結合されています。これは、より柔らかい生地での使用を参照しています。 この画面は、デルフト工科大学航空宇宙学部、Droog デザイン、および次の建築家とのコラボレーションによるドライ テック 3 プロジェクトの成果です。 関連作品を見る ウォールウィーブ ドライテック3 ラボバンク パラベント
- Tsuru | Studio Samira Boon
'Tsuru' is designed for the central atrium of the Performing Arts Centre of Brighton College, UK. This acoustic textile art installation grows ivy-like on the large theatre box walls, both bringing nature into the building, as well as adding important acoustics properties in the heart of it. タイトル プロジェクトについての紹介...これはあなたのAboutページです。あなたが何者で、何をしており、あなたのウェブサイトが何を提供しているのかについて、完全な背景を説明する絶好の機会です。テキスト ボックスをダブルクリックしてコンテンツの編集を開始し、サイト訪問者と共有したい関連情報をすべて追加してください。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx Tsuru / Ivy プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 Essential qualities of the artwork are the acoustic properties. It spans up to 10 metres high and 26 meters wide, consisting of three-dimensional textile origami surfaces. Angled triangular and diamond-shaped facets are ideal acoustic diffusers. タイトル プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 Parametric design プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 関連作品を見る Archi Folds Schiphol Airport Hermès & RDAI Theaters Tilburg
- Hermes | Studio Samira Boon
Studio Samira Boon was commissioned by the Parisian architecture RDAI to design and produce a site-specific artistic facade that enhances the sense of aesthetic, as well as intimacy, for the Hermès Taikoo Li Qiantan store in Shanghai. タイトル プロジェクトについての紹介...これはあなたのAboutページです。あなたが何者で、何をしており、あなたのウェブサイトが何を提供しているのかについて、完全な背景を説明する絶好の機会です。テキスト ボックスをダブルクリックしてコンテンツの編集を開始し、サイト訪問者と共有したい関連情報をすべて追加してください。 クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 "Beautiful, sensitive, tactile, Samira Boon keeps developing. That takes courage and is convincing." Josse Popma, Partner at Popma ter Steege Architects プロジェクトについてのテキスト...Jo Coenen のホールの建築を補完し、Peter Struycken の光のアートワークと対話するために、モバイル画面は控えめな白色になっています。さらに驚くべきことは、ライトが薄暗くなり、コンサート中に画面が微妙に光る暗闇で光る糸のパターンが構造から明らかになったときに起こる変化です。 "This project showcases an innovative and creative exploration of materials and folding forms. [...] Beautiful finishes that are soft and translucent, yet maintain an architectural presence through the play of form and create shadows and shading for the interior." Xuechen Chen, Architectural Designer at X.C Studio 関連作品を見る Archi Folds Tsuru x Performing Arts Centre Solars Theaters Tilburg
- Wall Weaves | Studio Samira Boon
The Wall Weaves by Studio Samira Boon are valuable textiles with customized images and graphics, which give character to interiors as single frame objects or as full floor to ceiling walls. The weaves have a unique combination of aesthetic and acoustic damping qualities. Whilst some products were created as free art, others were the result of commissions. ウォールウィーブ Wall Weaves は、カスタマイズされたイメージとグラフィックを備えた貴重なテキスタイルで、単一のフレーム オブジェクトとして、または床から天井までの壁全体としてインテリアに特徴を与えます。織り方には、美的特性と音響減衰特性の独自の組み合わせがあります。一部の製品はフリーアートとして作成されましたが、他の製品は委託の結果でした. クライアント xxx タイプ xxx 位置 xxx 協力者 xxx による支援 xxx 完了 xxx 賞 xxx に出展 xxx 関連作品を見る ワッフルスクリーン ラボバンク ドライテック3 スキポール空港 BioFold バイオフォールド